• Длительность тура составляет 5 ночей и 6 дней, включая день отправления и возвращения, с 4 ночами проживания в отелях. 1 ночь занимает путешествие.
• В турах включены услуги экскурсовода, транспорт, проживание и экскурсии. Они рассматриваются как единый пакет и не могут быть разделены. Неиспользованные услуги транспортировки, проживания, экскурсовода и экскурсии не подлежат возврату.
• Скидки для детей, применяемые в пакетах туров, действуют только для одного ребенка, путешеющего с двумя взрослыми. Для детей в возрасте 0-6 лет в отелях может не предоставляться отдельная кровать.
• В трехместных номерах третьим гостям, как правило, предоставляется дополнительная кровать.
• Указанные в программе отели являются приоритетными объектами размещения Malitur. В зависимости от загруженности регионов и отелей, отели могут быть изменены при условии сохранения их стандартов. Наименования отелей будут сообщены, если запрошены за 48 часов до отправления тура, в зависимости от наличия свободных мест.
• Номера в отелях определяются гостиницей. Выбрать номер невозможно.
• Места отдыха могут быть изменены по причинам, связанным с загруженностью, ремонтом и др., при этом их местоположение и стандарты обслуживания останутся прежними.
• В графике программы (по порядку посещаемых мест или между днями) экскурсовод может внести изменения, если сочтет это необходимым, исходя из погодных условий, состояния дорог, загруженности мест посещения и т. д.
• Malitur не несет ответственности за места, которые не будут посещены во время тура по причинам форс-мажора (погода, дороги, загруженность мест и т. д.) или если участники не следуют рекомендациям экскурсовода во время тура. В таком случае у участников не возникает права на претензию.
• Для всех наших туров применяется система поэтапного ценообразования. По мере увеличения числа бронирований в пакетном туре и приближения даты тура цены также постепенно растут. Malitur оставляет за собой право повышать цены. В этом случае цена не может быть зафиксирована без предварительной оплаты.
• Во время бронирования невозможно дать гарантии или обещания по поводу номеров кресел. Примечания, указанные в бронировании, также не гарантируют никаких специальных условий. Нельзя выбирать специальные места, например, в передней или задней части.
• Расположение мест в транспорте определяется операцией Malitur с учетом порядка бронирования. Возврат денежных средств не предусмотрен в случае возражений по поводу размещения мест. Все места в наших транспортных средствах имеют одинаковые стандарты.
• Экскурсионные программы, такие как ночные туры, будут осуществляться в зависимости от числа участников и наличия сотрудников. Дополнительные экскурсии на маршруте будут проводиться даже если не все участники примут в них участие. Участники, которые не участвуют в дополнительных турах, будут направлены на отдых в отдохновительные зоны или в центры городов. Участники, не присоединившиеся к дополнительным экскурсиям, соглашаются на ожидание в местах отдыха, отказываясь от участия в туре.
• В случае, если какая-либо дополнительная экскурсия не состоится по любой причине, участник не имеет права на претензию. Malitur не несет ответственности в этом случае.
• Цены на дополнительные экскурсии могут варьироваться в зависимости от сезона. В таком случае учитывается не дата покупки тура, а дата начала тура. Применяется цена на дополнительные экскурсии в тот период, когда осуществляется поездка. Участник соглашается с этим при покупке тура.
• Malitur не несет ответственности за материальные ущербы, возникающие по вине участников в транспортных средствах, отелях, местах питания или у поставщиков услуг. Предприятия имеют право требовать возмещение материального ущерба от участников.
• В случае, если несовершеннолетние дети (до 18 лет) путешествуют без одного или обоих родителей, обязательно должно быть получено разрешение, которое должно быть при себе во время путешествия.
• Участники тура должны иметь при себе документы, подтверждающие наличие у них заболеваний, беременности или назначения постоянных лекарств.
• В пункте отправления возможны задержки из-за пробок, аварий и т. д.
• Информация о времени возвращения после тура является ориентировочной, Malitur не несет ответственности за задержки, вызванные форс-мажорными обстоятельствами.
• В конце тура участники будут высажены на противоположной стороне от станций, откуда мы забирали их. Пожалуйста, не настаивайте на высадке в другом месте.
• В соответствии с правилами дорожного движения все пассажиры должны быть пристегнуты ремнями безопасности во время путешествия, иначе Malitur не несет ответственности.
• Все личные вещи, находящиеся в транспортном средстве, лежат на ответственности пассажиров во время остановок и т. д.
• Первый день экскурсии начнется до заезда в отель, поэтому возьмите необходимые вещи с собой отдельно.
• Из-за загруженности программы может не всегда быть возможность найти банкоматы, обменные пункты и т. д., поэтому лучше быть готовым к этому.
• Во время программы возможно будут преодолеваться длинные расстояния. Необходимые разъяснения будет давать экскурсовод во время поездки.
• Обеды включают экономические блюда, характерные для региона. На обед и ужин, в зависимости от загруженности, могут быть использованы столы группы.
• Начальный и конечный маршрут наших туров определяется в зависимости от загруженности региона. Перед началом тура участники могут узнать точный начальный и конечный маршрут, связавшись с нами за 2 дня до начала.
• В случае, если туристская компания не достигнет необходимого количества участников, она должна уведомить участника, чтобы тот мог выбрать, перенести ли тур на следующую дату или cancelar его. Также возможно произведение билетирования для ближайшей точки отправления, чтобы участник смог участвовать в туре. В этом случае туристская компания обязана уведомить участника за три (3) дня до этого через звонок, SMS или электронную почту. В таком случае право на претензию не возникает.
• Участники, которые отменяют или изменяют услугу за 30 дней и более до даты начала услуги, имеют право на возврат внесенной суммы. В случае отмены или изменения бронирования за 29-15 дней взимается 30% от стоимости бронирования; при отмене или изменении за 15-7 дней — 50%; за 7 дней и менее — 100% от стоимости бронирования.
• Участники, купившие пакет «Отмена, Возврат и Гарантия», могут отменить купленный тур без указания причины за 72 часа до его начала. Пакет «Отмена, Возврат и Гарантия» не охватывает авиабилеты.
• Входные билеты в музеи и места исторического значения не входят в стоимость тура. Все входные билеты в музеи оплачиваются участниками.
1-й день
2-й день
3-й день
4-й день
5-й день
6-й день
В соответствии с соглашением между Турцией и Грузией граждане Турецкой Республики могут пересекать границу в Батум на основании удостоверения личности (идентификационной карты) с турецким номером, указанным в ней. Проход с другими удостоверениями личности (водительскими правами, служебными удостоверениями и т.д.) невозможен. Неповнолетние пассажиры (младше 18 лет), не путешествующие с обоими родителями одновременно, должны получить у нотариуса разрешение (мувафакат). Наличие фотографии на удостоверениях личности обязательно для всех, включая младенцев и детей. Удостоверения личности должны быть в хорошем состоянии и не старше 10 лет.
В соответствии с официальными данными, с 01.09.2020 года вход по старым удостоверениям личности в Батум запрещен.
Пассажиры обязаны носить удостоверение личности с номером Т.C. Сбор за выезд за границу составляет 1250 ₺ и должен быть уплачен пассажиром.
Malitur не несет ответственности за проблемы на границе Грузии, связанные с повреждением удостоверений личности.
Иностранные гости, въехавшие в Турцию по паспорту, должны иметь мультивизу для въезда в Грузию и возвращения в Турцию.
Также переход через границу будет осуществляться в соответствии с визовым протоколом Грузии для стран, к которым относятся паспорта или удостоверения личности.
Граждане Кипра могут пересекать границу Грузии, используя удостоверения личности Т.C., когда они входят в Турцию. Граждане Кипра, въезжающие в Турцию по паспорту Европейского Союза, также должны иметь мультивизу для возвращения в Турцию.
• Проживание в отелях на 4 ночи
• Завтраки «шведский стол» в отелях на 4 дня
• Ужины в отелях «шведский стол» или фиксированное меню на 4 вечера
• Транспорт на роскошных автомобилях
• Экскурсии, указанные в программе
• Услуги профессионального гида
• Бут bottled вода в машине
• Гарантия Malitur
• Обязательное страхование путешествий согласно Закону о Туризме № 1618
• Завтрак в первый день согласно программе
• Ужин в последний день согласно программе
• Напитки на всех приемах пищи
• Обеды
• Стоимость поездки на канатной дороге Орду Боютепе
• Стоимость трансфера к монастырю Сюмела
• Все организованные мероприятия, указанные в программе
• Все личные расходы
• Входные билеты в музеи и исторические места (для муниципальных и частных учреждений)
• Музейная карта (для музеев, подчиненных Министерству культуры и туризма)