‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ 

Po osobi 849 €

1.Dan: Istanbul – Beiruts

Na međunarodnom terminalu novog aerodroma u Istanbulu sastajemo se s našim dragim gostima. Let za Beirut sa Middle East Airways polazi u 11:20 i stiže u 13:15. Nakon dolaska, ukrcavamo se u naš privatni autobus i uz pratnju vodiča započinjemo obilazak grada kako bismo istražili ulice i trgove koji su prikaz modernih arhitektonskih dostignuća. U ovom gradu poznatom po noćnom životu i kockarnicama, naš prvi predah je Nejmeh trg i Sat kula koju je 1897. godine izgradila Osmanlijska imperija. Nakon toga posjećujemo Osmanlijski vojnički garnizon koji se danas koristi kao zgrada vlade i parlamenta. Nakon foto pauze, nastavljamo s obilaskom i posjećujemo Džamiju Muhammeda el-Emina i grob legendarnog libanskog premijera Rafika Haririja. Zatim se prebacujemo u područje Corniche da bismo vidjeli Stene Golubova i imali slobodno vreme. U predviđeno vreme transfer do hotela i noćenje u hotelu. Gostima je na raspolaganju dodatna opcija izvrsne Libanske večeri (80 USD) koju vodič može organizovati. Nakon jedinstvene Libanske večeri koju krase lokalni plesovi, folklorne predstave i libanska kuhinja, vraćamo se u hotel u vreme koje će odrediti vodič.

2.Dan: Beiruts

Nakon doručka u hotelu, ceo dan je slobodan. Gosti koji žele mogu se pridružiti dodatnom obilasku Jeita Grotto – Harissa i Byblos (80 USD) koji organizuje vodič. Ovaj obilazak započinjemo posetom Jeita Grotto, pećini ukrašenoj stalaktitima i stalagmitima koja se tokom miliona godina formirala. Nakon posete, krećemo prema Harissi, jednom od svetih mesta hrišćana. Penjemo se do monumentalne statue Majke Božje i uživamo u panoramskom pogledu na grad. Nakon posete katedrali svetog Pavla, uživamo u vožnji žičarom, a zatim se ukrcavamo u autobuse za put do drevnog fenikčkog grada Byblosa. Byblos, čija istorija datira 4000 godina unazad, nalazi se na UNESCO-voj listi Svetske kulturne baštine. Zbog svoje velike važnosti, jer je jedno od prvih mesta gde je korišćen fenikijski alfabet i gde je ime Biblija prvi put upotrebljeno, otkrivamo ovaj predivni grad uključujući slobodno vreme za ručak i odmor. U dogovoreno vreme vraćamo se u hotel na noćenje.

3.Dan: Beiruts

Nakon doručka u hotelu, ceo dan je slobodan. Gosti koji žele mogu se pridružiti dodatnom obilasku Baalbek & Ksara & Anjar (80 USD). Ovaj obilazak uključuje posetu gradu Baalbek, jednom od najimpresivnijih gradova sa hramovima koji je rezultat mešanja fenikijskih i rimskih verovanja i ima istoriju dugu 5000 godina. Nakon toga, stižemo u dvorac Ksara poznat po vinskim podrumima. Imaćemo priliku da prošetamo podrumima gde se proizvode vina. Zatim se krećemo prema Anjaru, poznatom kao planina Musa. Ovaj prelepi grad u dolini Bekaa posetićemo pre nego što dobijemo slobodno vreme. U dogovoreno vreme vraćamo se u hotel na noćenje.

4.Dan: Beiruts – Istanbul

Nakon doručka, oslobadamo sobe i imamo slobodno vreme do trenutka kojeg odredi vodič. Gosti koji žele mogu se pridružiti dodatnom obilasku Beiteddine Al Qamar, Deir El Qamar i Musa Kule (70 USD). Ovo putovanje započinjemo obilaskom Beiteddine Palače, veličanstvene zgrade iz 18. veka koja se ističe impresivnom arhitekturom. Ovdje pravimo pauzu za fotografisanje. Zatim, posjećujemo Deir El Qamar, koji je UNESCO-ov zaštićeni grad poznat po svojoj arhitekturi. Tokom kratke šetnje u gradu, videćemo brojne istorijske građevine i obeležja različitih religija. Nakon pauze za ručak i slobodnog vremena, krećemo prema Mousa Kuli. Nakon posete tvrđavi, prevozimo se do aerodroma. Let za Istanbul sa brojem ME267 nalazuje se u 17:35 i dolazi u 19:30. Kraj našeg putovanja.

Važna napomena:

Dodatni izleti se održavaju uz minimalno 15 učesnika. U slučaju manje od 15 osoba, cena izleta može se promeniti ili se može održati putem metroa.


• Pečat za izlazak iz zemlje

• Večere

• Osiguranje za putovanje (do 65 godina): 20.-Eur

• Osiguranje za putovanje (66-75 godina): 40.-Eur

• ručak

• Sve vrste hotelskih ekstra troškova i lične potrošnje


• Povratne avionske karte Middle East Airways na relaciji Istanbul - Beirut - Istanbul

• 3 noćenja i 4 dana u odabranim hotelima

• Doručak

• Panoramska ture po Beirutu

• Profesionalne usluge vodiča na turskom jeziku

• Obavezno osiguranje (Profesionalna odgovornost)


OPĆE ODREDBE

1- Opće odredbe su sastavni dio programa putovanja i ne mogu se razmatrati neovisno o programu putovanja.

2- U slučaju da nije osigurana dovoljna participacija za putovanje; Agencija može otkazati putovanje najkasnije 21 dan prije datuma polaska. U tom slučaju, informacije o otkazivanju bit će dostavljene putniku. Cijeli iznos putničkog troška bit će vraćen putniku. U vraćanje novca za dodatne usluge kupljene izvan putovanja; unutrašnji letovi kupljeni od Agencije bit će vraćeni putniku, dok se usluge vize i zdravstvenog osiguranja ne mogu vratiti ako su korištene u ime putnika. Ako je putnik kupio unutrašnji let od drugog pružatelja usluga neovisno o Agenciji, u slučaju otkazivanja putovanja od strane Agencije, putnik ne može tražiti povrat bilo kakvih troškova od Agencije. Materijalne i nematerijalne gubitke koji mogu nastati usljed otkazivanja putovanja putnik unaprijed prihvata prilikom kupovine putovanja, a Agencija neće snositi odgovornost.

3- U slučaju da nije osigurana dovoljna participacija za putovanje, Agencija se zadržava pravo otkazivanja putovanja iz dobre volje. U ovom slučaju, pružanje usluga vodiča za putnika će se ograničiti samo na transfer do i od međunarodne zračne luke.

Otkazivanje i promjena

4- Karte za putovanja se izdaju u trenutku rezervacije. U slučajevima otkazivanja više od 30 dana prije datuma polaska, cijena ovih avionskih karata koje nemaju pravo na otkazivanje i promjenu bit će obračunata kao penal.

5- Putnici imaju pravo na otkazivanje bez penala ukoliko obavijeste Agenciju u pisanom obliku najkasnije 30 dana prije datuma polaska, osim za avionske karte koje su već plaćene i/u obvezi, i koje je isplatila Agencija. Ako otkazivanje bude zatraženo u manje od 31 dan do datuma polaska, putnik će morati platiti kaznu u iznosu od 50% preostalog troška putovanja od cijene avionske karte. U slučaju da je otkazivanje zatraženo 15 dana ili manje prije datuma polaska, putnik će morati platiti cijeli iznos penala. Ukoliko se zatraži otkazivanje, uvjeti povrata dodatnih usluga kao što su unutrašnji letovi, usluge viziranja, zdravstveno osiguranje mogu varirati prema vremenu kada je zatraženo otkazivanje, stoga je potrebno unaprijed provjeriti informacije o povratu. Agencija ne može dati nikakve garancije za povrat dodatnih usluga.

Usluge vodiča i dodatne ture

6- Dani i sati tura navedeni u programu mogu biti promijenjeni od strane vodiča u zavisnosti od rada muzeja i drugih destinacija, te vremenskih uvjeta. Različiti vodiči mogu pratiti turiste tokom tura.

7- Panoramski gradski izleti koji su uključeni u paket su organizirani za opšte upoznavanje gradova i traju najviše 2-3 sata bez ulaznica za muzeje i arheološka nalazišta. Panoramski izleti, kao i drugi programi uključeni u turu, neće se realizovati ako lokalne vlasti ne dozvole ulazak zbog zatvorenih puteva ili nekih događaja, kao i kada vremenski uslovi učine izlet nemogućim. Neki izleti se mogu izvršiti javnim prevozom ili pješice gdje to uslovi omogućuju, zbog zatvorenih puteva ili nedosuđenih ulaza.

8- Naš vodič može promijeniti datume gradskih tura i/ili dodatnih tura zavisno od broja učesnika i zatvorenosti muzeja ili arheoloških nalazišta. Ova pravila važe i za moguće promjene leta.

9- Kod tura koje se obavljaju speed boat-om, važno je napomenuti da se neposredno pre ukrcavanja ne bi trebale jesti teške obroke i piti prekomjerne količine vode. Putnici sa stomčnim, leđnim ili vratnim problemima kao i trudnice trebaju obavestiti vodiča o svom stanju.

10- Usled nepohađanja usluga kao što su putovanje ili obrok, povrat novca se ne vrši.

O letovima

11- Agencija je posrednik između avio kompanije i putnika, te se u slučaju nesuglasica primjenjuju relevantni zakoni Turske, kao i Haški protokol i Varšavska konvencija.

12- Mogući su kašnjenja ili promjene vremena letova planiranih u redovnom i čarter režimu. Agencija je dužna obavijestiti o tim promjenama u najkraćem mogućem roku. Putnik prihvata rizik od promjene ili otkazivanja leta prilikom kupovine putovanja.

13- Djeca uzrasta 0-2 godine plaćaju samo naknadu za aerodromske takse.

14- Prema pravilima avio kompanija; ako putnici nisu koristili let u smjeru odlaska na kupljenim povratnim kartama, povratni let će biti otkazan od strane avio kompanije.

15- Postupci prijave i ukrcavanja za osobe koje sudjeluju u turama sa avio prevozom su lični i moraju se izvršiti od strane putnika prije polaska na aerodromima, na šalterima avio kompanija ili online putem njihovih web stranica.

16- Moguće kašnjenja ili promjene izlaznih vrata na letovima anonsiraju se na aerodromima i bilježe na informacijskim panelima. Ove informacije putnici trebaju pratiti lično.

17- Agencija ne može biti odgovorna ako putnici nisu prisutni na navedenim aerodromima u tačno vrijeme ili ako ne obave prijavu i ukrcavanje na vrijeme, ili ako su obavili sve procedure ali nisu ukrcali na avion. Svi troškovi za nove povratne karte ili prijenose u destinaciji izazvani propuštenim letovima snose putnici.

18- Maksimalna težina prtljaga za letove iz Turske obično iznosi 20 kg. Ova težina može varirati zavisno od avio kompanije i zemlje odredišta. Ako postoje unutrašnji letovi u zemlji odredišta, težina prtljaga može biti smanjena na 15 kg. Pravila o prekomjernoj težini prtljaga određuju avio kompanije i Agencija nije odgovorna za to.

19- Putnici koji žele nadograditi svoje avionske karte korištenjem milja (na business ili first class) mogu to učiniti nakon što su karte ispisane, u zavisnosti od raspoloživosti avio kompanije (provjerite da li ste član odabrane avio kompanije). Ne može se garantovati da će milja biti dostupna za svaki let. Provjerite da li su karte za program dostupne za nadogradnju.

20- U nekim avio kompanijama, usluge hrane i online prijava mogu biti podložni dodatnoj naplati.

Ostale odredbe

21- Agencija neće snositi odgovornost za bilo kakve promjene ili otkazivanja koje putnik izvrši neposredno kontaktirajući hotel. U tom slučaju važe uslovi otkazivanja Agencije.

22- Ako su u programu putovanja navedeni hoteli bez imena, već samo informacije o kategoriji, i/ili su ponuđene opcije za istu destinaciju, Agencija će obavijestiti putnika 48 sati prije datuma polaska.

23- U posebnim periodima, kao što su sajmovi, kongresi, koncerti, događaji, sportski turniri itd., hoteli se mogu koristiti na lokacijama koje su duže od navedenih razdaljina. U tom slučaju, putnik će biti obaviješten 15 dana prije datuma kretanja.

24- Prilikom registracije za kupljeni put, putnici su dužni pravilno unijeti ime, datum rođenja i broj pasoša prema podacima iz pasoša. Avionske karte će se izdavati prema tim podacima. Svaka kazna koju izazove neispravan unos podataka na avionskoj karti bit će naplaćena putniku.

25- Provjerite sa kompanijom kako bi se osiguralo da se vaš mobilni telefon može koristiti u inostranstvu prije nego što napustite Tursku.

26- Vrijeme prijema u hotel je 15:00, a vrijeme odjave 12:00.

27- Agencije će prenijeti hotelu zahtjeve u vezi sa sobom (visoko kat, blizu zajedničkih prostora, pušačka/nipušačka soba, tip kreveta). Potrudiće se da sobe rezervisane u skladu sa željama putnika, prema raspoloživosti u hotelu. Ova realizacija zavisi od raspoloživosti u trenutku prijema i Agencija ne može garantovati.

28- Doručak u hotelima može se značajno razlikovati od uobičajenog bogatog turskog doručka. Obično je ponuđen kontinentalni doručak sa ograničenim izborom putera, džema, hleba, čaja ili kafe, što može biti posluženo u posebno pripremljenoj sali za grupu.

29- U nekim slučajevima, umjesto sobe sa dva kreveta mogu se ponuditi sobe sa jednim zajedničkim krevetom. Većina evropskih hotela nudi sobe sa dva kreveta koje se mogu spojiti prema potrebi.

30- Politike za dječije i dodatne krevete variraju od hotela do hotela i prema tipovima soba.

31- Svi dodatni kreveti i dječji kreveti se osiguravaju na zahtev i na osnovu dostupnosti hotela, te moraju biti potvrđeni od strane hotela.

32- Kapacitet dodatnog kreveta ili dječjeg krevetića u sobi je 1 komad (maksimalno).

33- U trokrevetnim sobama postoji primjena dodatnog kreveta, a krevet koji se dodjeljuje trećoj osobi je manji od standardnih kreveta. Trokrevetne sobe se sastoje od 1 velikog kreveta + 1 dodatnog kreveta. Dodatni kreveti mogu biti na rasklapanje ili u obliku sofe. Putnici se smatraju da su prihvatili potencijalnu gužvu u sobama i vrstu kreveta koja proizilazi iz dodatnih kreveta dodanih standardnoj sobi kada rezervišu trokrevetne sobe i/ili putovanja sa djecom.

34- U slučajevima kada putnici pogrešno prijave broj djece i njihove godine koji će boraviti sa odraslima tokom hotelskih rezervacija, hotel može naplatiti dodatne troškove. U tom slučaju, odgovornost se snosi na putnika koji je dao pogrešne informacije. Hotel može tražiti identifikaciju radi određivanja godine djece.

35- U rezervacijama za 2 odrasle osobe + 1 dijete, možda neće biti odvojenog kreveta za dijete. Cijene za djecu važe samo kada dijete boravi sa dvoje odraslih. Popusti za djecu važe samo za “jedno dijete” koje udovoljava uzrastu koji odgovara boravku sa dvoje odraslih.

36- Promjene valutnog курса tokom dana odražavaju se na cijene u TL. Vrijede kursevi na trenutak plaćanja. Dodatni zahtjevi, kao što su usluge dodatne u hotelu (mini bar, peglanje itd.) podložni su dodatnim troškovima, a ti troškovi se ne naplaćuju prilikom kupovine i plaćaju se direktno hotelu tokom boravka.

37- Neke zemlje primjenjuju različita pravila vezana za gradske, turističke ili lokalne poreze. Svi takvi porezi koje trenutno primjenjuju, kao što su gradski, turistički ili drugi porezi, zaračunavaju se od strane hotela nad putnikom prilikom ulaska ili izlaska.

38- Udaljenosti putovanja navedene u programima su zasnovane na kartama. Vremena putovanja mogu se produžiti zbog saobraćaja, vremenskih uslova, geografske pozicije zemlje koja se posjećuje, radova na putu i drugih uvjeta.

39- Agencija zadržava pravo da, u nužnim slučajevima ili kada to smatra potrebnim, promijeni redoslijed gradova u programu bez izlaska iz programa i promijeni glavnu avio kompaniju.

40- Lične stvari, torbe, koferi, pasoši/identifikacije putnika su na njihovoj osobnoj odgovornosti i Agencija nije odgovorna za zaboravljene/izgubljene/ukradene predmete. Ako se zaboravljeni predmeti pronađu, troškovi dostave predmetima osobi ili zemlji bit će odgovornost vlasnika predmeta.

41- Putnici koji učestvuju u turnejama su dužni nositi svoje putno zdravstveno osiguranje i relevantne lijekove i izvode ukoliko imaju bilo kakvih zdravstvenih problema.

42- U slučaju dodatnih troškova, hotel može zatražiti depozit u obliku kreditne kartice ili gotovog novca pri ulazu, dokumenta s fotografijom izdanog od strane službenih institucija/pasoša. Povrat depozita tražen u trenutku izlaska je pitanje između hotela i gosta, a Agencija ne intervenira.

Vize i pasoši

1- Putnici moraju imati pasoše važeće najmanje 6 meseci nakon datuma završetka putovanja.

2- Na prelazima granice, da bi se odštampao pečat ulaska/izlaska u vašem pasošu, neophodno je da imate najmanje 2 slobodna polja u pasošu.

3- Oslobođenje od vize za ulazak u zemlje na ovom putovanju, a takođe posjedovanje vize, ne garantuje ulazak/izlazak iz zemlje, po ovlasti policije granične policije postoji mogućnost da vas ne puste u zemlju, a Agencija ne snosi odgovornost za to, odgovornost leži na putniku.

4- Putnici koji nisu turski državljani ili koji imaju dvojno državljanstvo i putuju koristeći drugi pasoš trebaju se direktno obratiti konzulatima zemalja u koje putuju kako bi saznali postupke vezane za vizu, inače Agencija neće biti odgovorna za eventualne posljedice.

5- Da bi se izbegli problemi sa graničnom policijom na granici zemlje koju želite posjetiti zbog oštećenih pasoša (stradali, poderani, mokri itd.), pasoš treba obnoviti. U suprotnom, odgovornost leži na putniku.

6- Putnici mlađi od 18 godina koji putuju sami ili samo sa jednim od roditelja mogli bi biti zamoljeni od granične policije da prikažu zajednički pristanak oba roditelja, stoga preporučujemo da putnici mlađi od 18 godina, kao i njihovi roditelji, pristupe ovoj temi s osjetljivošću.